Happy Birthday!
今日は(日本の)母の誕生日。久しぶりに実家に電話をしました。
It was Mom's (in Japan) birthday today.
It's been a long time since I have talked to my family on the phone.
日本の家族には1年半以上会ってない。声を聞いたらすごく会いたくなったよ。
孫が出来たら会いに来てくれるって言ってくれたこと、すっごく嬉しかった。
みんなの顔を見て、お母さんの美味しいお料理が食べたいな。
We haven't seen my family in Japan for more than a year and a half.
Listening to their voices made me want to see them so much.
Mom and Dad, I was so happy to hear that you would come and see us
when we have a baby in the future.
I would like to meet them in person and eat Mom's homemade cooking.
お母さん、お誕生日おめでとう!側でお祝い出来なくてごめんね。
いつまでも色々と心配かけててごめんね。
これから親孝行いっぱいしたいから、いつまでも元気でいてね。
Mom, Happy Birthday! We are sorry we can't celebrate your birthday with you.
I'm sorry that we still make you worry about us.
We would like to honor you and make you proud, so we want you to stay healthy.
お母さん、いつもありがとう。大好きだよ!
Mom, thank you always. I love you!
It was Mom's (in Japan) birthday today.
It's been a long time since I have talked to my family on the phone.
日本の家族には1年半以上会ってない。声を聞いたらすごく会いたくなったよ。
孫が出来たら会いに来てくれるって言ってくれたこと、すっごく嬉しかった。
みんなの顔を見て、お母さんの美味しいお料理が食べたいな。
We haven't seen my family in Japan for more than a year and a half.
Listening to their voices made me want to see them so much.
Mom and Dad, I was so happy to hear that you would come and see us
when we have a baby in the future.
I would like to meet them in person and eat Mom's homemade cooking.
お母さん、お誕生日おめでとう!側でお祝い出来なくてごめんね。
いつまでも色々と心配かけててごめんね。
これから親孝行いっぱいしたいから、いつまでも元気でいてね。
Mom, Happy Birthday! We are sorry we can't celebrate your birthday with you.
I'm sorry that we still make you worry about us.
We would like to honor you and make you proud, so we want you to stay healthy.
お母さん、いつもありがとう。大好きだよ!
Mom, thank you always. I love you!




